توسط دکتر Devakinanda Pasupuleti
به عنوان سرخپوستان ما بسیار خوش شانس برای دریافت حکمت معنوی باستانی seers (rishis) از هند است که به شکل ما ارزش ها و آداب و رسوم و سنت ها و فرهنگ برای هزار سال.
اگر من در حال حاضر در ایالات متحده زندگی من تا به حال فرصت خوبی است برای رشد در هند است. به عنوان یک نتیجه از ارزش های مثبت در این مقاله گنجانده شد و عمیقا به من القا. آنها به من آگاه تر و مهربان و محور. آنها همچنین کمک به موفقیت من به عنوان یک متخصص مغز و اعصاب و استاد پزشکی در دانشگاه ایالتی میشیگان و دانشگاه مرکزی میشیگان. با آن نوستالژی در ذهن من به عنوان یک ادای احترام به سرزمین مادری من و با شور و شوق من نوشته ویژگی های منحصر به فرد تنها برای هند به عنوان یک ashtottarm (108 نام). امروز در "مدرن" که در آن ارزش های مثبت هستند بیش از حد اغلب با جایگزین ماتریالیسم عدم تحمل و خشونت و افراط گرایی و تروریسم; این مانتراها کمک خواهد کرد که شما اقامت آرام و متمرکز در مواجهه با سختی و در "کمی" لحظات. ما می توانید پیدا کردن همه زیبایی و صلح و قدرت در همه جا ما نگاه—اگر ما به یاد داشته باشید به دنبال آن است.
من معتقدم جهل ریشه همه مشکلات در جهان است. بخش تفاوت و دوگانگی ناشی از جهل تنها و دانش تنها راه حل است. من امیدوارم که شما احساس می کنید که راه را هنگامی که شما خواندن این مقاله. و در علاوه بر این به شما لذت بردن از یادگیری بیشتر در مورد هند, من امیدوارم که این ashtottaram ما Bhāratamata به ارمغان می آورد شما بیشتر از صلح و شادی و آرامش.
'سری Bhāراتا Māta Ashtottaram
108 زبان سانسکریت مانتراها
Om و namah در حال جدا کردن کلمات. ترک این دو واژه هر چیز دیگری به ترکیب را به یک کلمه.
Oṃ bhāratabhūmyai namaḥ | ॐ भारतभूम्यै नमः | |
Om vedabhūmyai namaḥ | ॐ वेदभूम्यै नमः | |
Om jnānabhūmyai namaḥ | ॐ ज्ञानभूम्यै नमः | |
Om mokṣhabhūmyai namaḥ | ॐ मोक्षभूम्यै नमः | |
Om yogabhūmyai namaḥ | ॐ योगभूम्यै नमः | |
Om puṇyabhūmyai namaḥ | ॐ पुण्यभूम्यै नमः | |
Om tapobhūmyai namaḥ | ॐ तपोभूम्यै नमः | |
Om yāgabhūmyai namaḥ | ॐ यागभूम्यै नमः | |
Om dharmabhūmyai namaḥ | ॐ धर्मभूम्यै नमः | |
Om swakarmānuṣhtānabhūmyai namaḥ | ॐ स्वकर्मानुष्ठानभूम्यै नमः | |
Om karmabhūmyai namaḥ | ॐ कर्मभूम्यै नमः | |
Om dhyānabhūmyai namaḥ | ॐ ध्यानभूम्यै नमः | |
Om ādhyātmikabhūmyai namaḥ | ॐ आध्यात्मिकभूम्यै नमः | |
Om ahimsābhūmyai namaḥ | ॐ अहिम्साभूम्यै नमः | |
Om سنātanabhūmyai namaḥ | ॐ सनातनभूम्यै नमः | |
Om omkārabhūmyai namaḥ | ॐ ओंकारभूम्यै नमः | |
Om namaskārabhūmyai namaḥ | ॐ नमस्कारभूम्यै नमः | |
Om tattvamasibhūmyai namaḥ | ॐ तत्त्वमसितत्त्वभूम्यै नमः | |
Om ācharyabhūmyai namaḥ | ॐ आचार्यभूम्यै नमः | |
Om غمگینāchārabhūmyai namaḥ | ॐ सदाचारभूम्यै नमः | |
Om gopũjābhūmyai namaḥ | ॐ गोपूजाभूम्यै नमः | |
Om ṛushibhūmyai namaḥ | ॐ ऋषिभूम्यै नमः | |
Oṃ gītāmrutabhūmyai namaḥ | ॐ गीतामृतभूम्यै नमः | |
Oṃ sanyāsitvabhūmyai namaḥ | ॐ संन्यासित्वभूम्यै नमः | |
Oṃ svārādhanabhūmyai namaḥ | ॐ स्वाराधनभूम्यै नमः | |
Oṃ suphalabhūmyai namaḥ | ॐ सुफलभूम्यै नमः | |
Oṃ باندāpavitrabhūmyainamaḥ | ॐ गङ्गापवित्रभूम्यै नमः | |
Oṃ sampradāyabhūmyai namaḥ | ॐ सम्प्रदायभूम्यै नमः | |
Oṃ strīgauravabhūmyai namaḥ | ॐ स्त्रीगौरवभूम्यै नमः | |
Oṃ sarvadevatārchitabhūmyai namaḥ | ॐ सर्वदेवतार्चितभूम्यै नमः | |
Oṃ puruṣثانیهārdhabhūmyai namaḥ | ॐ पुरुषार्थभूम्यै नमः | |
Oṃ punarjanmasiddhāntabhūmyai namaḥ | ॐ पुनर्जन्मसिद्धान्तभूम्यै नमः | |
Oṃ bodhabhūmyai namaḥ | ॐ बोधभूम्यै नमः | |
Oṃ kāruṇyabhūmyai namaḥ | ॐ कारुण्यभूम्यै नमः | |
Oṃ bhakti bhūmyai namaḥ | ॐ भक्तिभूम्यै नमः | |
Oṃ tyāgabhūmyai namaḥ | ॐ त्यागभूम्यै नमः | |
Oṃ krutajnatānugrahabhūmyai namaḥ | ॐ कृतज्ञतानुग्रहभूम्यै नमः | |
Oṃ dhanyabhūmyai namaḥ | ॐ धन्यभूम्यै नमः | |
Oṃ samadrishtibhūmyai namaḥ | ॐ समदृष्टिभूम्यै नमः | |
Oṃ śāntibhūmyai namaḥ | ॐ शान्तिभूम्यै नमः | |
Oṃ āsramadharmabhūmyai namaḥ | ॐ आश्रमधर्मभूम्यै नमः | |
Oṃ devabhāshābhūmyai namaḥ | ॐ देवभाषाभूम्यै नमः | |
Oṃ āyurvedabhūmyai namaḥ | ॐ आयुर्वेदभूम्यै नमः | |
Oṃ samaikyabhāvabhūmyai namaḥ | ॐ समैक्यभावभूम्यै नमः | |
Oṃ jātirahitabhūmyai namaḥ | ॐ जातीरहित भूम्यै नमः | |
Oṃ nityasevitabhūmyai namaḥ | ॐ नित्यसेवितभूम्यै नमः | |
Oṃ mātrubhūmyai namaḥ | ॐ मातृभूम्यै नमः | |
Oṃ janmabhūmyai namaḥ | ॐ जन्मभूम्यै नमः | |
Oṃ ālayabhūmyai namaḥ | ॐ आलयभूम्यै नमः | |
Oṃ hindubhūmyai namaḥ | ॐ हिन्दुभूम्यै नमः | |
Oṃ priyamvadabhūmyai namaḥ | ॐ प्रियम्वदभूम्यै नमः | |
Oṃ panchasēlabodhitabhūmyai namaḥ | ॐ पञ्चशीलबोधितभूम्यै नमः | |
Oṃ paramatasahanabhūmyai namaḥ | ॐ परमतसहनभूम्यै नमः | |
Oṃ brāhmaṇapujanabhūmyai namaḥ | ॐ ब्राह्मणपूजनभूम्यै नमः | |
Oṃ اوālayabhūmyai namaḥ | ॐ हिमालयभूम्यै नमः | |
Oṃ triveṇisangamabhūmyai namaḥ | ॐ त्रिवेणिसङ्गमभूम्यै नमः | |
Oṃ pāpavināśabhūmyai namaḥ | ॐ पापविनाशभूम्यै नमः | |
Oṃ trivarṇapatākabhūmyai namaḥ | ॐ त्रिवर्णपताकभूम्यै नमः | |
Oṃ dharmachakrabhūmyai namaḥ | ॐ धर्मचक्रभूम्यै नमः | |
Oṃ kalmasharahitabhūmyai namaḥ | ॐ कल्मषरहितभूम्यै नमः | |
Oṃ sahasranāmadevārchitabhūmyai namaḥ | ॐ सहस्रनामदेवार्चितभूम्यै नमः | |
Oṃ mokṣاستādhakabhūmyai namaḥ | ॐ मोक्षसाधकभूम्यै नमः | |
Oṃ jīvitārdhabodhakabhūmyai namaḥ | ॐ जीवितार्थबोधकभूम्यै नमः | |
Oṃ prakrutipujanabhūmyai namaḥ | ॐ प्रकृतिपूजनभूम्यै नमः | |
Oṃ advayabrahmabhūmyai namaḥ | ॐ अद्वयब्रह्मभूम्यै नमः | |
Oṃ sampūrṇabhūmyai namaḥ | ॐ संपूर्णभूम्यै नमः | |
Oṃ bhāgyabhūmyai namaḥ | ॐ भाग्यभूम्यै नमः | |
Oṃ prapanchakhyātibhūmyai namaḥ | ॐ प्रपञ्चख्यातिभूम्यै नमः | |
Oṃ mānasopachārapūjitabhūmyai namaḥ | ॐ मानसोपचारपूजितभूम्यै नमः | |
Oṃ guruparamparābhūmyai namaḥ | ॐ गुरुपरम्पराभूम्यै नमः | |
Oṃ trikālasandhyānuṣthiṫabhūmyai namaḥ | ॐ त्रिकालसन्ध्यानुष्ठितभूम्यै नमः | |
Oṃ kshamābhūmyai namaḥ | ॐ क्षमाभूम्यै नमः | |
Oṃ nityāgniho'trabhūmyai namaḥ | ॐ नित्याग्निहोत्रभूम्यै नमः | |
Oṃ mātrudevapujitabhūmyai namaḥ | ॐ मातृदेवपुजितभूम्यै नमः | |
Oṃ pitrudevārćitabhūmyai namaḥ | ॐ पितृदेवार्चितभूम्यै नमः | |
Oṃ nityāchāryasevitabhūmyai namaḥ | ॐ नित्याचार्यसेवितभूम्यै नमः | |
Oṃ atidhisatkārabhūmyai namaḥ | ॐ अतिथिसत्कारभूम्यै नमः | |
Oṃ pūrnabhūmyai namaḥ | ॐ पूर्णभूम्यै नमः | |
Oṃ mahimānvitabhūmyai namaḥ | ॐ महिमान्वितभूम्यै नमः | |
Oṃ sahajasetusailabhūmyai namaḥ | ॐ सहजसेतुशैलभूम्यै नमः | |
Oṃ panchabhutārādhanabhūmyai namaḥ | ॐ पञ्चभूताराधनभूम्यै नमः | |
Oṃ mokṣhakārakabhūmyai namaḥ | ॐ मोक्षकारकभूम्यै नमः | |
Oṃ guṇasampadbhūmyai namaḥ | ॐ गुणसम्पद्भूम्यै नमः | |
Oṃ kāryadakshatābhūmyai namaḥ | ॐ कार्यदक्षताभूम्यै नमः | |
Oṃ sukhavardhanabhūmyai namaḥ | ॐ सुखवर्धनभूम्यै नमः | |
Oṃ sādhusandohabhūmyai namaḥ | ॐ साधुसन्दोहभूम्यै नमः | |
Oṃ sahrudbhāvabhūmyai namaḥ | ॐ सहृद्भावभूम्यै नमः | |
Oṃ halabhritibhūmyai namaḥ | ॐ हलभृतिभूम्यै नमः | |
Oṃ karṣhakapujitabhūmyai namaḥ | ॐ कर्षकपुजितभूम्यै नमः | |
Oṃ ṛuṇavimochakabhūmyai namaḥ | ॐ ऋणविमोचकभूम्यै नमः | |
Oṃ yuktyāثانیهārasaṃpannabhūmyai namaḥ | ॐ युक्तत्याहारसम्पन्नभूम्यै नमः | |
Oṃ e'kapatnīvratabhūmyai namaḥ | ॐ एकपत्नीव्रतभूम्यै नमः | |
Oṃ sakalambrahmārpaṇabhūmyai namaḥ | ॐ सموزमर्ब्रह्मार्पणभूम्यै नमः | |
Oṃ mantrabhūmyainamaḥ | ॐ मन्त्रभूम्यै नमः | |
Oṃ kartavyabodhakabhūmyai namaḥ | ॐ कर्तव्यबोधकभूम्यै नमः | |
Oṃ susaṃskārabhūmyai namaḥ | ॐ सुसंस्कारभूम्यै नमः | |
Oṃ matonmādarahitabhūmyai namaḥ | ॐ मतोन्मादरहितभूम्यै नमः | |
Oṃ karmasiddhāntabhūmyai namaḥ | ॐ कर्मसिद्धान्तभूम्यै नमः | |
Oṃ satchidānandātmیکbhūmyai namaḥ | ॐ सच्चिदानन्दात्मभूम्यै नमः | |
Oṃ īśvaramedhāprasādabhūmyai namaḥ | ॐ ईश्वरमेधाप्रसादभूम्यै नमः | |
Oṃ پرākramaṇarahitabhūmyai namaḥ | ॐ पराक्रमणरहितभूम्यै नमः | |
Oṃ ratnabhūmyai namaḥ | ॐ रत्नभूम्यै नमः | |
Oṃ dākshiṇyabhūmyai namaḥ | ॐ दाक्षिण्यभूम्यै नमः | |
Oṃ mātrupitrusamabhāvabhūmyai namaḥ | ॐ मातृपितृसमभावभूम्यै नमः | |
Oṃ mānavottamajanma prakaṭitabhūmyai namaḥ | ॐ मानवोत्तमजन्मप्रकटितभूम्यै नमः | |
Oṃ sarva
bhūtیکbhagavatsamānabhūmyai namaḥ |
ॐ सर्वभूतभगवत्समानभूम्यै नमः | |
Oṃ sarvamangaḷabhūmyai namaḥ | ॐ सर्वमन्गलभूम्यै नमः | |
Oṃ sarvasukhadātrubhūmyai namaḥ | ॐ सर्वसुखदातृभूम्यै नमः |
Iti Vaidyasri Pasupuleti Devakinanda Vithal رجا Viraċhitam
'سری Bhāراتا Māta Ashtottaram.
इतिवैद्यश्री-पसुपुलेटि-देवकिनन्द-विठल-राज-विरचितंश्री-भारतमाताष्टोत्तरम् ।
اکثر خدایان و الهه ها را Gāyaṫri مانتراها. من متواضعانه اقدام به نوشتن چند Gāyaṫrī مانتراها برای ما Bhāraṫamāta.
'سری BHĀRAṪAMĀTĀ
Gāyaṫrī مانتراها
1) OṀ وداع Bhūmyaischa Vidmahe
Bodha Bhūmyaischa Dhīmahi
Ṫanno Bhārat Prachodayāṫ
2) OṀ دارما Bhūmyaischa Vidmahe
سرنوشت Bhūmyaischa Dhīmahi
Ṫanno Hinḋ Prachodayāt
3) OṀ Janma Bhumyaischa Vidmahe
Māṫru Bhūmyaischa Dhīmahi
Ṫanno Dharā Prachodayāt
4) OṀ Yāga Bhumyaischa Vidmahe
یوگا Bhūmyaischa Dhīmahi
Ṫanno Bhārat Prachodayāt
5) OṀ Puṇya Bhumyaischa Vidmahe
Dhanya Bhūmyaischa Dhīmahi
Ṫanno Hinḋ Prachodayāt
6) OṀ Dhyana Bhumyaischa Vidmahe
Dhānya Bhūmyaischa Dhīmahi
Ṫanno Dharā Prachodayāt
7) OṀ Ṛishi Bhumyaischa Vidmahe
Ṫapo Bhūmyaischa Dhīmahi
Ṫanno Bhārat Prachodayāt
8) OṀ Jnāna Bhumyaischa Vidmahe
Yajna Bhūmyaischa Dhīmahi
Ṫanno Hinḋ Prachodayāt
9) OṀ Gītā Bhumyaischa Vidmahe
Mokṣha Bhūmyaischa Dhīmahi
Tanno Dharā Prachodayāt
10) OṀ Tyāga Bhumyaischa Vidmahe
Bhāgya Bhūmyaischa Dhīmahi
Tanno Bhārat Prachodayāt
IṪI VAIDYAŚRĪ PASUPULETI DEVAKINANDA VITHAL رجا VIRACHIṪAM
ŚRI BHĀRATA MĀTĀ GĀYAṪRIHI
Oṁ Śhānṫi, Śhānṫi, Śhānṫihi! (صلح, صلح, صلح)
------------------
EKAVIMŚAṪI آهنگ (با 21 نام Bhāraṫamāṫa)
Ekavimśaṫi معنی 21 (Eka- معنی یکی Vimsati- معنی بیست). بدن ما دارای 21 ṫaṫṫvams (اصل ریشه در واقعیت). 3×7 Ṫrayi Sapṫa Samidha Kṛitaha است ارائه 21 چوب از آتش چوب (samidhās) در یک homam. من تشکیل این آهنگ با بسیار ساده از آلبوم به طوری که آن را آسان به زمزمه کردن و آواز خواندن با هر هندی از یک ریکشا دستگاه کشش به یک استاد دانشگاه زنان خانه دار و کودکان ساخت این جاذب خانوار آهنگ دائما به ما یادآوری از جلال ما مادر زمین. با توجه به هندو فرهنگ زمین Bhoomi نظر گرفته شده است به ما ،
1) وداع bhūmi, Bodha bhūmi
دارما bhūmi کارما bhūmi
Bhāraṫa bhūmī--Asmaḋīya māṫru bhūmi--
Bhāraṫa bhūmī-- Asmaḋīya janma bhūmi-- (تکرار)
2) Yajna bhumi, Yāga bhūmi
یوگا bhūmi, Bhāgya bhūmi
Bhāraṫa bhūmī— Asmaḋīya māṫru bhūmi--
Bhāraṫa bhūmī— Asmaḋīya janma bhūmi-- (تکرار)
3) Puṇya bhūmi, Dhanya bhūmi
Dhānya bhūmi, Dhyāna bhūmi
Bhāraṫa bhūmī— Asmaḋīya māṫru bhūmi--
Bhāraṫa bhūmī —Asmadīya janma bhūmi-- (تکرار)
4) Oṁkāra bhūmi, Ṫapo bhūmi
Gopūja bhūmi, Gītāmṛuṫa bhūmi
Bhāraṫa bhūmī— Asmaḋīya māṫru bhūmi--
Bhāraṫa bhūmī— Asmaḋīya janma bhūmi-- (تکرار)
همچنین به عنوان خوانده شده - Rashtriya Swayamsevak Sangh (RSS): ارائه خدمات به مردم در میان COVID-19 همه گیر
5) Sujala bhūmi, Suphala bhūmi
Susaṁskāra bhūmi, Namaskāra bhūmi
Bhāraṫa bhūmī— Asmaḋīya māṫru bhūmi--
Bhāraṫa bhūmī— Asmadīya janma bhūmi-- (تکرار)
IṪI VAIḊYAŚRI PASUPULETI DEVAKINANDA VITHAL رجا VIRACHITAM
ŚRI BHĀRAṪA MĀṪA EKAVIMŚAṪIHI'
Oṁ Śhānṫi, Śhānṫi, Śhānṫihi! (صلح, صلح, صلح)
Devakinanda PasupuletiMD میشیگان بر استاد Neourology.
tinyurlis.gdv.gdv.htu.nuclck.ruulvis.netshrtco.detny.im
مقالات مشابه
- ما در حال رفتن به نیاز به ساخت یک بنای یادبود که COVID-19 بیش از
- Ayushmann, چگونه او را انتخاب کنید فیلم
- دانستنی های مفید از سیمان سفید ساوه
- مشخصات: پل سموگرر، اسقف اعظم جدید اسقف کامپالا کیست؟
- برخورد با شکستن در حالی که در یک مستند
- 'AYUSH Kavach' برنامه ارائه صفحه اصلی بر اساس امکانات درمان بیماران
- شرکت صادرات و واردات کالاهای مختلف از جمله کاشی و سرامیک و ارائه دهنده خدمات ترانزیت و بارگیری دریایی و ریلی و ترخیص کالا برای کشورهای مختلف از جمله روسیه و کشورهای حوزه cis و سایر نقاط جهان - بازرگانی علی قانعی
- قورباغه مو تلاش می کند تا شانس خود را در اینترنت: موش ها در شکم مار دیجیتال انتشار
- شرکت صادرات و واردات کالاهای مختلف از جمله کاشی و سرامیک و ارائه دهنده خدمات ترانزیت و بارگیری دریایی و ریلی و ترخیص کالا برای کشورهای مختلف از جمله روسیه و کشورهای حوزه cis و سایر نقاط جهان - بازرگانی علی قانعی
- 1.7 میلیارد نفر را شرط اساسی برای افزایش شدید Covid-19 خطر: نیشتر مطالعه